f
s

Actualités

Présentation - Mise à jour 0.16

Obsidian Entertainment et My.com sont heureux de vous présenter la nouvelle mise à jour pour Armored Warfare, la mise à jour 0.16, qui corrige les problèmes les plus rapportés en jeu, suite aux commentaires de la communauté.

Nous avons soigneusement écouté les opinions de la communauté et avons décidé de nous concentrer, pour les mises à jour 0.16, 0.17 et 0.18, sur des changements majeurs affectant les mécaniques de jeu et le rééquilibrage des véhicules. De nouvelles fonctionnalités seront également introduites.

La mise à jour 0.16, la première de la série, contient un grand nombre de changements et de résolution de problèmes fréquemment abordés par la communauté. Ces changements sont la base de travail indispensable au rééquilibrage des véhicules. Bien que cette mise à jour contienne quelques changements affectant les véhicules, la majorité du rééquilibrage sera implémentée ultérieurement.

Les principales fonctionnalités de la mise à jour 0.16 sont : 

  • Améliorations du gameplay basées sur les retours de la communauté
  • De nouveaux véhicules de rangs élevés
  • Système de butin
  • Mise à jour des effets sonores
  • Trois nouvelles missions JcE
  • Nouveau système de distinctions

Amélioration du gameplay basé sur les retours de la communauté

Un grand nombre d'améliorations concernant des éléments centraux du gameplay et des résolutions de problèmes seront introduites dans Armored Warfare. Cela inclut : 

  • Correction du problème de décalage des tirs
  • Correction du problème d'orientation incorrecte de la tourelle
  • Correction du problème de ralentissement des véhicules au contact de petits objets
  • Changements affectant la normalisation des tirs

Vous pourrez en apprendre davantage sur ces changements dans notre article de présentation. Mais ce n'est pas tout. Dans la mise à jour 0.16, nous allons introduire des améliorations concernant les performances du jeu : nous avons effectué des optimisations pour réduire le nombre total de requêtes de modélisation du terrain sur chaque carte.

scr2

Les autres changements de gameplay souvent demandés par la communauté sont les suivants : 

  • Changement des interactions de collision entre les véhicules et les objets destructibles (voitures, arbres, murs, barrière etc.). Les véhicules devraient plus ralentir drastiquement lorsqu'ils roulent sur ces objets
  • Correction d'un problème affectant les véhicules IA, qui les faisait se mouvoir tous ensemble quand ils étaient repérés sur la minicarte
  • Possibilité de désactiver complètement les ombres depuis le menu des options
  • Possibilité d'enlever les modernisations équipées et de les stocker pour les utiliser plus tard sur un même véhicule
  • Changement de la taille de jeu dans la carte Parapluie, l'intégralité de la carte peut à nouveau être utilisée
  • Ajout des valeurs de rotation du châssis dans les infobulles du moteur et la fenêtre des statistiques du véhicule
  • Correction des dégâts excessifs des obus explosifs

Et bien plus ! Pour une liste complète des changements, veuillez consulter la section Liste des Changements de cet article

Nouveaux véhicules de haut rang

La mise à jour 0.16 introduira les deux véhicules de haut rang suivants :

  • VCB de rang 10 T-15 HIFV (retrouvez tous les détails sur notre article dédié)
  • CDC premium de rang 7 PTL-02 (retrouvez tous les détails sur notre article dédié)

scr3x

Système de butin

Le nouveau système de butin arrive dans la mise à jour 0.16 et donne aux joueurs la possibilité de gagner de superbes récompenses en jeu, ainsi que d'accélérer leur progression sous différentes formes. A chaque fois que les joueurs participent à un match (JcJ ou JcE), ils peuvent être récompensés avec une caisse de ravitaillement. La quantité et la qualité de chaque caisse dépend principalement de la performance du joueur durant un match, et plus votre score de réputation est élevé, plus les récompenses seront intéressantes et ce même si vous n'êtes pas dans l'équipe gagnante.

scr4

De plus, compléter des missions journalières permettra également d'obtenir des caisses de ravitaillement régulièrement. Dans le futur, plus de nouveautés seront introduites via les caisses de ravitaillement. Pour commencer, les caisses de ravitaillement sur la version 0.16 offriront des crédits, de la réputation globale, des consommables, des boosts et des insignes.

Retrouvez tous les détails dans notre article dédié.

Mise à jour des effets sonores

Les sons d'Armored Warfare ont été entièrement retravaillés pour la mise à jour 0.16 ! Chaque ensemble majeur de sons dispose de nouveaux sons et nous en avons ajouté dans des systèmes de gameplay qui n'avaient pas suffisamment de retours sonores. Grâce à tout cela, les joueurs vont maintenant vivre une expérience de jeu bien plus immersive dans Armored Warfare. Ces nouveaux systèmes sonores incluent :

  • De tout nouveaux sons pour tous les canons
  • De nouveaux sons pour les moteurs
  • Bruitages diesel et turbo
  • Changements de vitesse et grincements des boîtes
  • Effets d'impact distincts pour les obus HE, AP et HEAT
  • Bruitages d'impact de terrain uniques
  • Rotation de la tourelle
  • Ricochets
  • Sifflement des obus qui frôlent

Et bien plus encore ! Retrouvez tous les détails dans notre article dédié.

Trois nouvelles missions JcE

Opération : Zéro heure - Un groupe de saboteurs s'est infiltré dans un réacteur nucléaire expérimental qui allait être activé et ont placé des explosifs à l'intérieur. Les installations sont menacées, mais également toute la région et ses habitants sur des kilomètres à la ronde. Vous avez peu de temps pour empêcher une catastrophe majeure : vous devez protéger les installations, évacuer les civils séquestrés dans la centrale et stopper la progression des forces ennemies dans la mission Opération : Zéro heure.

Cette carte est actuallement désactivée et sera de retour dans un futur proche.

scr5

Opération : Erebos - Un important aérodrome du Cartel était caché jusqu'à présent, camouflé par la jungle épaisse d'une île perdue. Il sert de point de transit à de nombreuses cargaisons de marchandises illégales, qui renforcent l'influence économique du Cartel dans la région et ses ressources. Sous le couvert des ténèbres, vous allez capturer ces installations afin d'éliminer cet important centre économique de l'ennemi pour affaiblir son emprise sur la région. Détruisez l'aérodrome, puis échappez-vous avant que les renforts ennemis n'arrivent sur place !

scr6

Opération : Basilic - Une centrale électrique en danger. Des matériaux dangereux volés. Des ennemis qui s'exposent en pleine lumière. Les Affreux ont attaqué une centrale électrique qui fournit l'énergie à la population locale, dans le but de détruire le bâtiment le plus précieux de la région et de couper le ravitaillement énergétique. Dans Opération : Basilic, vous devez empêcher l'ennemi d'attaquer une centrale nucléaire et de récupérer les matériaux dangereux qu'ils ont subtilisés avant qu'il ne soit trop tard !

scr7

Nouveau système de distinctions

Ce nouveau système est entièrement optionnel. Lorsque le joueur effectue une action qui lui fait gagner de la réputation et des crédits, il gagne maintenant une distinction visuelle.

scr8

Les distinctions sont remises aux joueurs lorsqu'ils accomplissent n'importe laquelle des actions suivantes :

  • Tuer un ennemi (Tueur)
  • Aider à détruire un ennemi (Ailier)
  • Endommager un ennemi (Cogneur)
  • Aider à endommager un ennemi (Facilitateur)
  • Dégâts désignés (Tacticien)
  • Repérer un ennemi (Éclaireur)
  • Dégâts de repérage (Provocateur)
  • Cacher des alliés avec des grenades ou des obus fumigènes (Aveuglant)
  • Détruire des modules ennemis (Saboteur)
  • Tuer des membres d'équipage ennemis (Croque-mort)
  • Capturer une base (Infiltrateur)
  • Défendre une base (Défenseur)
  • Réussir des objectifs (Agent)

L'objectif de ces distinctions est de donner un retour visuel en temps réel aux joueurs pour les informer qu'ils ont gagné des récompenses. En elles-mêmes, les distinctions ne donnent pas de récompenses supplémentaires.

Retrouvez toutes les informations à ce sujet sur notre article dédié.

Liste des changements - version 0.15.2287

Mécaniques de jeu

Améliorations du décalage des tirs

Nous avons amélioré la manière dont les tirs sont gérés dans AW sur plusieurs plans, afin de réduire le problème du “décalage des tirs” que certains joueurs subissent. Les joueurs devraient maintenant constater que leurs tirs atterrissent dans la zone correcte après avoir été tirés en direction de véhicules en déplacement. Pour cela, nous avons effectué des changements suivants :

  • Nous avons réduit le temps de traitement des paquets réseau côté client et côté serveur pour les raquettes de tir, en s'assurant qu'elles sont maintenant envoyées et traitées au plus haut niveau de priorité.
  • Nous avons ajouté le tir d'arme prédictif sur le client local. Grâce à cela, nous avons également fait apparaître le projectile tiré immédiatement dès que le tir est enclenché, plutôt que d'attendre que le serveur confirme le tir en premier.
  • Nous avons ajouté une compensation du lag côté serveur lorsque simulons les effets physiques, afin de réduire les effets de la latence réseau.

Dans l'ensemble, ces changements devraient rendre le jeu beaucoup plus agréable à jouer, et nous attendons avec impatience vos commentaires à ce sujet.

Changement de normalisation des tirs

Avec les anciennes règles de résolution des tirs, les munitions AP (antiblindage) allaient avoir un effet normalisé à l'impact de n'importe quelle partie des véhicules qu'elles touchaient jusqu'à 5°, ce qui signifiait que le projectile allait s'incliner vers la surface du blindage. En d'autres termes, l'inclinaison de l'angle d'impact du projectile allait être réduite jusqu'à 5° (ou plus, avec les effets des modernisations).

Le résultat de cette normalisation est que cela réduit l'épaisseur effective du blindage que le projectile doit traverser pour pénétrer. Cependant, un effet secondaire de la normalisation affecte le vecteur du projectile (la direction de sa trajectoire), qui est également ajusté, ce qui signifie que l'obus change de direction s'il pénètre la première couche de blindage qu'il touche. Nous avons découvert que, dans de nombreuses occurrences, l'effet de normalisation de la redirection de trajectoire du projectile lorsqu'il touchait les chenilles, les roues, des blindages légers et d'autres parties plus faibles d'un véhicule pouvaient générer des situations dans lesquelles les sections faiblement blindées du véhicule pouvaient être touchées après la normalisation, même si le tireur n'aurait pas pu viser ces points faibles directement.

Pour résoudre ces problèmes, les projectiles antiblindage ne seront plus normalisés lorsqu’ils toucheront les surfaces fines ou de faible densité d'un véhicule, par exemple :

  • Roues de chenilles/roues
  • Chenilles
  • Canons
  • Éléments de décoration (sacs, rouleaux, stockage, etc.) et autres éléments externes non critiques.

Changement affectant les points de vie de l'équipage et des pièces

Nous avons légèrement réduit le nombre de points de vie des pièces suivantes : 

  • Réservoir de carburant externe
  • Casier à munitions interne

Après avoir analysé notre module de dégâts, nous avons remarqué qu'un véhicule pouvait être détruit avant que ces pièces puissent être suffisamment endommagées pour causer des changements notables de gameplay.

Nous avons également réduit les points de vie et les jets de sauvegarde des membres de l'équipage. Avant la mise à jour 0.16, il était incroyablement rare de voir les membres de l'équipage assommés. Par conséquent, cela rendait les compétences conçues pour augmenter les dégâts contre les membres de l'équipage inutiles, comme les kits de soins. Ces changements devraient rendre plus efficaces les tactiques visant à tirer sur un véhicule pour neutraliser son équipage.

Interface utilisateur du garage

Système de butin

Nous avons ajouté un nouveau système de butin, consistant en des caisses de ravitaillement. Les boosts accordés par les caisses de ravitaillement sont de cinq niveaux de qualité, ceux des plus hautes fournissant de meilleures récompenses affectant les mécaniques de progression que ceux de plus basse qualité.

Les insignes sont des bonus spécifiques aux véhicules que les joueurs peuvent appliquer à n'importe quel véhicule, mais qui ne durent qu'un seul match. Comme les boosts, il y a cinq niveaux de qualité qui déterminent l'importance du bonus. Cependant, les insignes affectent une seule mécanique de progression en particulier (Crédits, Réputation globale, EXP Équipage, EXP Commandant).

Un nouvel écran de l'inventaire est maintenant accessible dans le garage, en cliquant sur le bouton Caisse de ravitaillement. Il contient les caisses de ravitaillement, les boosts, les insignes, les consommables et le temps Premium du joueur. Un nouvel onglet Insignes se trouve maintenant dans l'onglet Entretien du véhicule. Un seul exemplaire à la fois de chaque type d'insignes peut être activé sur un véhicule.

Modifications concernant les boosts

Dans la mise à jour 0.16, nous donnons plus de contrôle aux joueurs quant à l'activation de leurs boosts. Très bientôt, tous les boosts auront une durée de 12 heures, plutôt que des durées variables. Tous les boosts que possèdent actuellement les joueurs seront convertis en boosts multiples de 12 heures, qui s'additionnent pour un total équivalent à la durée du boost original. Par exemple, si un joueur a un boost de 3 jours accordant 50 % de crédits et de réputation dans son inventaire dans la version 0.15, ce boost sera converti en six boosts de 12 heures accordant 50 % de crédits et de réputation. Ainsi, les joueurs ne seront plus pénalisés pour avoir activé un boost, s'ils ne peuvent pas jouer les jours suivants l'activation d'un boost.

Cependant, maintenant que les boosts sont remis en tant que récompenses via plusieurs systèmes du jeu, nous avons dû réduire le nombre de boosts pouvant être activés simultanément Les joueurs auront deux Emplacements de boosts, qui peuvent être utilisés pour activer les boosts présents dans l'inventaire. Au moins l'un des deux emplacements sera gratuit. Activer 2 boosts en même temps demandera une petite quantité d'or. Activer un nouveau boost alors qu'un autre est déjà actif écrasera l'ancien boost. Nous admettons que cela supprime un peu de la souplesse qui existait précédemment en permettant d'accumuler simultanément plusieurs boosts. Mais ce changement était nécessaire pour nous permettre d'équilibrer la remise de boosts gratuits en tant que récompenses.

Changements concernant les Défis du jour

Avec l'introduction du système de butin, les joueurs remarqueront que les récompenses qui n'étaient pas en crédits seront remplacées par des caisses de ravitaillement de différentes qualités : 

Réussir n'importe lequel des trois Défis du jour disponibles vous accordera les récompenses suivantes : 

  • Réussir 1 défi de n'importe quelle sorte vous récompensera avec 150 000 crédits
  • Réussir 2 défis de n'importe quelle sorte vous récompensera d'une caisse de ravitaillement Bronze
  • Réussir 3 défis de n'importe quelle sorte vous récompensera d'une caisse de ravitaillement Argent

Les Défis du jour sont maintenant d'une difficulté aléatoire, mais vous avez plus de chances que les défis proposés soient de difficulté Facile, puis Moyenne et enfin Difficile.

Les assistances sont maintenant comptabilisées dans les Défis du jour qui demandent aux joueurs de détruire des véhicules ennemis.

Divers

  • Possibilité d'enlever les modernisations équipées et de les stocker pour les utiliser plus tard sur un même véhicule
  • L'icône en forme de drapeau de première victoire a été remplacée par une icône de réputation qui change selon le multiplicateur actuellement actif
  • Ajout des valeurs de rotation du châssis dans les infobulles du moteur et la fenêtre des statistiques du véhicule
  • Possibilité de désactiver complètement les ombres depuis le menu des options
  • Ajout d'un bouton de partage dans l'écran des replays pour permettre aux joueurs de partager n'importe quel replay choisi
  • Les joueurs peuvent maintenant utiliser le bouton Signaler un abus pour signaler des joueurs figurant dans leur liste d'amis
  • Une infobulle apparaît maintenant lorsque l'on fait passer le curseur sur les coûts logistiques dans l'écran d'après match JcE
  • Pour prendre en charge les multiples modes de jeu JcJ, un menu déroulant a été ajouté sous le bouton de bataille JcJ
  • Modification de la liste Match Personnalisé, qui n'affichera plus le nombre d'observateurs neutres dans un match personnalisé.

Véhicules

Changements de la technique de classe des Chasseurs de chars

Nous avons opéré des changements sur la technique de classe des chasseurs de chars, pour le rendre plus facile à utiliser et améliorer son efficacité.

Nous avons supprimé la restriction qui demandait au joueur de rester immobile pendant deux secondes avant de pouvoir l'activer. De plus, la technique n'est plus neutralisée si l'on se déplace lorsqu'elle est active.

Nous avons également ajusté la réduction de pénalité de camouflage sur les tirs pendant que la technique est active, de 75 % à 85 %

Nouvelles améliorations technologiques des chargeurs automatiques

Nous avons ajouté de nouvelles améliorations technologiques pour les chargeurs automatiques, pour tout véhicule disposant d'un chargeur automatique. Ces améliorations varieront d'un véhicule à l'autre selon leurs armes et leur classe, et seront disponibles à l'achat dans l'arbre d'amélioration des véhicules. Les véhicules qui tirent habituellement en mouvement obtiendront un bonus de 5 % à la cadence de tir pendant qu'ils se déplacent (VCB, TL, CCP). Les véhicules qui tirent habituellement en restant stationnaires obtiendront un bonus de 5 % à la cadence de tir pendant qu'ils sont immobiles (CC).

Les véhicules à canons mitrailleurs toucheront un bonus de 5 % à la vitesse de rechargement des salves (canon mitrailleur, ATGM). Prochainement, tous les nouveaux véhicules équipés d'un chargeur automatique disposeront de ces améliorations technologiques, qui seront à débloquer.

Les véhicules suivants disposent déjà des améliorations technologiques pour chargeur automatique : 

B1 Draco, Begleitpanzer 57, BMD-4, BMP-3, BMP-3M, BMOP Ramka-99, BMPT-72, Challenger 2 ATDU, Leopard 2A7, M1128 Stryker, XM8, M8 Thunderbolt, T-64, T-72 Ural, T-72A, T-80, T-90, T-90MS, T-14 Armata, Type 85-IIM, Type 90-II, Type 98 et XM1A3

Changements affectant les Canons automoteurs

Nous avons remarqué que la mobilité des CA n'était pas ce qu'elle devait être, nous avons donc légèrement amélioré leur accélération (changements détaillés ci-dessous). De plus, nous avons réduit de 50 % le coût de tous les des obus lumineux et fumigènes.

Changements dans la gamme Leopard 2

Nous n'étions pas satisfaits de la précision de cette gamme, par rapport aux autres chars de combat principaux : nous avons donc augmenté la précision de ces véhicules. Vous trouverez les détails ci-dessous.

Changements affectant les systèmes de protection active

Nous avons rééquilibré le nombre de charges et les temps de chargement des systèmes de protection active : 

APS Soft Kill : 

Le nombre de charges passe à 6 Augmentation du temps de recharge des systèmes APS Soft Kill, de 30 à 60 secondes

APS Hard Kill : 

Le nombre de charges passe à 3 Réduction du temps de recharge des systèmes APS Soft Kill, de 60 à 30 secondes

Correction des dégâts des obus explosifs

Nous avons corrigé un problème concernant les dégâts de pénétration des obus explosifs sur les pièces. Les dégâts de fragmentation des obus hautement explosifs bénéficiaient de bonus supplémentaires au moment de la pénétration, ce qui leur permettait de détruire certaines pièces, comme le casier à munitions, en un seul tir.

Les obus explosifs causent déjà des dégâts aux pièces, et nous avons donc enlevé le bonus de pénétration supplémentaire qui était appliqué aux pièces. Le bonus de pénétration est toujours appliqué sur le châssis du véhicule, mais les pièces devraient maintenant être un peu plus robustes si une pénétration HE survient.

Abbot

  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 9 secondes

Akatsiya

  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 8 secondes

AMX-10P PAC 90 Merc

  • Correction d'un problème qui faisait disparaître partiellement les écussons quand ils étaient équipés dans l'emplacement 1

BMD-2

  • Correction d'un problème qui sectionnait l'écusson de bataillon

BMD-4

  • Correction d'un problème qui rendait impossible tout dégât au réservoir d'essence lorsque l'on tirait sur le véhicule

BMPT-72 Terminator II

  • La capacité de survie du BMPT-72, comparée aux autres véhicules de sa gamme, n'était pas convenable. Par conséquent, nous avons décidé d'augmenter ses points de vie.
  • Augmentation des points de vie à 2360

B1 Centauro

  • Réparation d'un problème qui masquait l'écusson à l'arrière du véhicule

Challenger 2

  • Ralentissement de l'accélération de 0 à 32 km/h à 8 secondes pour le moteur de base, et à 7.65 secondes pour la version améliorée

Challenger 2 ATDU

  • Ralentissement de l'accélération de 0 à 32 km/h à 8 secondes pour le moteur de base, et à 7.63 secondes pour la version améliorée
  • Correction d'un problème qui pouvait faire subir au véhicule des dégâts intégraux lorsqu'il était touché près du viseur du tireur
  • Réparation d'un problème qui baissait la qualité des textures des optiques du véhicule lorsque les paramètres graphiques étaient réglés sur Bas

Gvosdika

  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 9 secondes pour le moteur de base, et à 8 secondes pour la version améliorée

LAV-150

  • Résolution d'un problème qui donnait l'impression que les pneus du véhicule flottaient dans les airs quand il était détruit

Leopard 1A5

En raison de son blindage peu élevé pour un CCP de son rang, nous avons décidé d'augmenter les points de vie et l'accélération du Leopard 1A5, pour améliorer sa capacité de survie.

  • Augmentation des points de vie à 1820
  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 5.5 secondes pour le moteur de base, et à 5.15 secondes pour la version améliorée

Leopard 2

  • Amélioration de la précision à 0.1155
  • Amélioration du temps de visée à 3 secondes

Leopard 2AV

  • Amélioration de la précision à 0.1158
  • Amélioration du temps de visée à 2.8 secondes

Leopard 2A5

  • Amélioration de la précision des 2 canons à 0.11
  • Amélioration du temps de visée des 2 canons à 3 s
  • Ajout d'un emplacement de modernisation Technologie
  • Correction d'un problème qui faisait disparaître les câbles de tractage à l'arrière du véhicule après qu'un camouflage était équipé

Leopard 2A6

  • Amélioration de la précision à 0.1048
  • Amélioration du temps de visée à 2.8 secondes
  • Correction d'un problème qui pouvait faire subir au véhicule des dégâts intégraux lorsqu'il était touché dans les écoutilles de la tourelle, avec le pack de blindage amélioré EX

Leopard 2A7-140

  • Amélioration du temps de visée à 2.6 secondes du canon 120 mm et 2.8 secondes pour le canon 140 mm
  • Amélioration de la précision du canon 120 mm à 0.0898
  • Amélioration de la précision du canon 140 mm à 0.0988

MBT-70

  • Réduction du temps de visée à 3.3 secondes

M109

  • Ralentissement de l'accélération de 0 à 32 km/h à 9.75 secondes pour le moteur de base, 9 secondes pour la première amélioration et 8.5 s pour le meilleur moteur

M1134

  • Ajout de la modernisation Mobilité dans l'arbre d'amélioration Cette fonctionnalité était disponible, mais n'apparaissait pas convenablement dans l'arbre d'amélioration.
  • Augmentation du taux de rotation de la tourelle à 35.7 degrés/seconde

Merkava IIB

Nous changeons le nom du Merkava IIB en Merkava IID car il va y avoir des changements importants affectant le véhicule dans des patchs à venir. Après enquête, nous avons décidé que le IID était plus représentatif du rang de ce véhicule, comparé au IIB. Bien que visuellement c'est toujours le IIB, nous nous allons mettre à jour le modèle du blindage pour qu'il affiche les visuels du IID dans un prochain patch.

  • Réduction d'environ 30 % du point faible se trouvant dans la plaque frontale inférieure devant le pilote et épaississement du blindage, ce qui rend plus difficile de le pénétrer constamment.
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître à l'envers les écussons d'animaux et les emblèmes sur le côté gauche châssis du véhicule
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître à un endroit inexact les phares du véhicule

Object 155

  • Correction d'un problème où quelques éléments du masque de tourelle devenaient transparents après la destruction du véhicule
  • Résolution d'un problème qui donnait l'impression que le viseur du tireur semblait fermé

Paladin

Le Paladin affiche des performances trop élevées par rapport au PzH 2000, et nous avons donc décidé de baisser ses dégâts et sa pénétration afin que ces valeurs soient plus en adéquation avec celles que nous souhaitons pour l'artillerie de rang 8.

  • Réduction des dégâts généraux de 10 % et de la pénétration de 2.5 %
  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 9 secondes pour le moteur de base, et à 8.5 secondes pour la version améliorée

Palmaria

  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 9 secondes pour le moteur de base, et à 8 secondes pour la version améliorée

PT-76

  • Correction d'un problème où les dégâts critiques n'étaient pas affichés convenablement lorsque l'on tirait dans l'écoutille de la tourelle du véhicule

PzH 2000

  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 10.5 secondes pour le moteur de base, et à 8.5 secondes pour la version améliorée

SPHINX

  • Résolution d'un problème qui donnait l'impression que la tourelle avait un problème de niveau de détail quand elle était détruite
  • Résolution d'un problème qui donnait l'impression que les phares étaient intacts quand il était détruit
  • Réparation d'un problème qui faisait disparaître l'écusson du côté droit de la tourelle lorsque l'on ajoutait l'amélioration de blindage

Swingfire

  • Correction d'un problème de profondeur des textures de camouflage sur le support du réservoir d'essence

T-64

  • Correction d'un problème qui faisait disparaître l'écusson de bataillon lorsque les paramètres graphiques étaient réglés sur bas

T-80

  • Correction d'un problème qui faisait disparaître l'écusson de bataillon après l'application de camouflage sur le véhicule
  • Résolution d'un problème qui faisait apparaître des textures grises à l'arrière du châssis lorsque le char était détruit

T-90MS

La capacité de survie du T-90MS n'était pas celle que nous attendions, donc nous avons légèrement augmenté ses points de vie.

  • Augmentation des points de vie à 2390
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître décentrées les roues lorsque l'on regardait le char à distance

Type-69-II

  • Résolution d'un problème qui survenait sur le canon amélioré lorsque l'on appliquait un camouflage

Type 80-II

  • Correction d'un problème qui permettait de tirer à travers la tourelle du véhicule après sa destruction

Type 85-IIM

  • Correction d'un problème qui sectionnait l'écusson à l'arrière du véhicule

Type 98

Ajustement du point faible situé sur la partie inférieure frontale, afin qu'il soit constant avec le glacis inférieur incliné des chars soviétiques des séries T. La partie inférieure restera verte, tandis que la portion supérieure sera maintenant jaune, comme avec la majorité des autres véhicules de rang 8.

  • Amélioration de l'accélération de 0 à 32 km/h à 7 secondes pour le moteur de base, et à 6.1 secondes pour la version améliorée
  • Réparation d'un problème qui baissait la qualité des textures des chenilles du véhicule lorsqu'il était détruit

XM1A3

Les statistiques du XM1A3 n'étaient pas consistantes avec celles des autres véhicules de la gamme M1, et ses performances étaient inférieures à la moyenne. Ainsi, nous avons réglé certaines de ses statistiques pour améliorer sa puissance de feu, tout en diminuant légèrement sa précision pour qu'il soit plus en adéquation avec le reste de la gamme M1.

  • Augmentation des points de vie à 3625
  • Augmentation du champ de vision à 375
  • Augmentation de 5 % des dégâts des deux canons
  • Augmentation d'environ 6 % de la pénétration des munitions 120 mm
  • Augmentation d'environ 5 % de la cadence de tir des 2 canons
  • Légère réduction de la précision des 2 canons
  • Réduction du temps de visée du canon du canon 120 mm à 3 s et du canon 140 mm à 3.2 s.
  • Résolution d'un problème qui donnait l'impression que le châssis du véhicule était d'une couleur différente quand il était détruit
  • Correction d'un problème qui affichait des textures incorrectes sur les panneaux TUSK ERA à l'avant du véhicule, après qu'il ait été détruit

Joueur contre joueur

Menace côtière

  • Correction d'un problème qui permettait de tirer à travers un immeuble en C4

Champ fantôme

  • Correction d'un problème avec un immeuble en G9 qui n'avait pas d'effet visuel de destruction
  • Réparation d'un problème de caméra et de clipping avec les réservoirs d'essence détruits en I4

Port Tempête

  • Correction d'un problème d'arbres poussant dans du ciment dans la case G3

Pointe du fleuve

  • Résolution d'un problème avec un tableau électrique sous lequel les joueurs pouvaient rester coincés en E6

Joueur contre Environnement

Les nouvelles missions suivantes ont été ajoutées : 

Opération : Zéro heure Opération : Erebos Opération : Basilic

Loup terrible

  • Résolution d'un problème avec un immeuble sous lequel les joueurs pouvaient rester coincés en A8
  • Correction de plusieurs problèmes d'affichage qui survenaient à courte portée sur les façades des immeubles en B5, F5 et D8.

Saphir

  • Résolution d'un problème avec un camion détruit sous lequel les joueurs pouvaient rester coincés en H1
  • Suppression d'une collision invisible en B8, qui s'étendait au-delà de la ligne de frontière de la carte.
  • Correction d'un problème dans les cases B5 et J3, où les objectifs secondaires se trouvant en bordure du canal émergeaient de l'eau.

Hérault

  • Correction d'un problème où une section du portail en I5 n'était pas placé correctement par rapport au reste du portailRéparation d'un problème en C5 qui permettait aux joueurs de se retrouver coincés entre des chars et des immeubles
  • Résolution d'un problème en E6, où l'on peut voir un texte de débug au sommet du clocher

Gilet de sauvetage

  • Correction d'un problème de position de caméra affectée par des tuyaux suspendus en D5

Albatros

  • Résolution d'un problème avec un bâtiment qui pouvait coincer les joueurs en F1
  • Correction d'un problème affectant les véhicules de l'IA en G2, qui pouvaient rester coincés dans des bâtiments lorsqu'ils essayaient de rejoindre la piste d'atterrissage

Phalange

  • Correction d'un problème avec les limites de la carte, couvertes par une route en H7

Prométhée

  • Correction d'un problème d'arbres poussant dans des rochers dans la case D3
  • Correction d'un problème d'affichage en D1 affectant la géométrie des conteneurs à une certaine distance
  • Résolution d'un problème où les véhicules des joueurs pouvaient se retrouver coincés avec un immeuble ayant un mauvais modèle physique en F8
  • Correction d'un problème affectant les véhicules de petite taille en H3, qui pouvaient rester coincés sous le chantier

Cerbère

  • Correction d'un problème affectant le point de capture le plus au nord pour l'objectif “Brouillez les scanners du Cartel”, qui se chevauchait avec des éléments de décor du train
  • Correction d'un problème qui pouvait coincer le véhicule du joueur sur les rambardes du pont dans la case H4

Opossum rouge

  • Correction d'un problème qui faisait disparaître les limites de la carte en D9 et F9
  • Résolution d'un problème qui permettait aux joueurs d'accéder hors des limites de la carte
  • Réparation d'un problème qui empêchait le centrage du réticule de l'artillerie en F8
  • Résolution d'un problème qui pouvait coincer les joueurs contre des murs invisibles à certains angles lorsqu'ils passaient près des pétroliers

Fusion

  • Correction d'un problème d'herbe poussant dans du béton dans la case F4
  • Correction d'un problème d'arbres poussant dans des immeubles et des murs dans la case F4
  • Correction d'un problème en F3 et G3, avec de bâtiments qui cachaient de la végétation à l'intérieur
  • Les joueurs ne recevaient pas les montants de récompense corrects pour avoir accompli les objectifs principaux : cela été corrigé
  • Résolution d'un problème avec un cratère qui pouvait coincer les joueurs en bas de la colline en C6
  • Correction d'un problème qui empêchait l'intelligence artificielle de reconnaître certains objets, comme le chariot élévateur, en tant qu'obstacles, et cela la coinçait

Chasseur fantôme

  • L'interface utilisateur de l'objectif secondaire était absente du briefing de mission : ceci a été corrigé

Nuit étoilée

  • Correction d'un problème qui faisait passer le blindage cage des véhicules à travers des bâtiments en C6, ce qui coinçait le véhicule du joueur
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître du texte temporaire dans le journal de bataille pendant que l'on détruisait les objectifs secondaires
  • Correction d'un problème en B1-C2 : le troisième cercle de défense apparaissait sur la carte avant que le second ait été défendu avec succès
  • Résolution d'un problème qui rendait la carte confuse : des changements d'éclairage étaient nécessaires pour empêcher les joueurs de se perdre

Enclume

  • Correction d'un problème de niveau de détail en A3, où les immeubles détruits affichaient des espaces entre leurs textures Résolution d'un problème où les limites de la carte ne correspondaient pas à celle des limites de la minicarte
  • Correction d'un problème dans les cases C7 et E1, où des rochers apparaissaient en noir lorsqu'ils étaient visualisés au niveau graphique BasRésolution d'un problème qui pouvait coincer les joueurs contre des murs invisibles à certains angles lorsqu'ils passaient près des pétroliers
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître le cercle d'objectif principal en bleu au lieu de rouge dans la minicarte

Croc de givre

  • Correction d'un problème de textures manquantes sur un immeuble en H5
  • Correction d'un problème qui faisait apparaître dans le HUD un message “Défendez la zone suivante !” après l'échec du premier objectif

Coup de tonnerre

  • Correction d'un problème de niveau de détail en F7, où un immeuble semblait tordu à courte portée
  • Correction d'un problème en D6 qui pouvait faire disparaître le MGS Stryker à distance intermédiaire

Hiver rigoureux

  • Correction d'un problème qui faisait apparaître décentrée la ligne de visée de l'artillerie sur la minicarte

Parapluie

  • Mise à jour de l'espace jouable pour permettre aux joueurs d'utiliser de nouveau l'intégralité de la carte
  • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs d'accéder à des zones non jouables de la carte en D6
  • Réparation d'un problème qui faisait sauter la caméra lorsque le joueur passait le réticule d'un canon automoteur au-dessus du hangar en D5

Port Tempête

  • Correction d'un problème d'arbres poussant dans du ciment dans la case G3

Feu de forêt

  • Correction d'un problème permettant aux canons automoteurs de détruire les objectifs secondaires sans les avoir repérés

Ricochet

  • Correction d'un problème en E5 qui faisait apparaître le cercle de capture des objectifs secondaires dans les objets de décor proches

Cavalerie

  • Résolution d'un problème en C6 où le joueur pouvait rester coincé sous la collision avec la rivière et sortir de la carte

Fer de lance

  • Réparation d'un problème avec l'objectif secondaire, qui restait illuminé même après un échec

Kodiak

  • Résolution d'un problème où les limites de la mini-carte ne correspondaient pas à celle des limites de la carte réelle

Quarterback

  • Le cercle du point de capture pouvait apparaître en bleu au lieu de rouge dans la mini-carte en D8 : cela a été corrigé

Royalty (Didacticiel)

  • Correction d'un problème qui faisait apparaître le dernier cercle de capture au début de la mission

Son

  • De nouveaux sons plus amples, plus puissants et plus forts pour tous les canons au coup par coup pour toutes les classes et calibres, à trois niveaux de distance
  • De nouveaux sons plus forts et avec plus d'impact pour les canons mitrailleurs, pour toutes les cadences de tir
  • Nouveaux sons de tirs pour les canons 152 mm et 140 mm au coup par coup
  • Nouveau réglage du volume du roulement du son de tous les canons, pour qu'ils puissent être entendus plus nettement, plus loin
  • Le son des canons des joueurs et des véhicules de l'IA semblent maintenant tridimensionnels et remplissent davantage l'environnement
  • De nouveaux sons plus nets et avec plus d'impact lorsque les obus de toutes les sortes touchent les tanks, ainsi que des sons distincts selon les types de dégâts pour améliorer les retours des tirs lorsque vous êtes touché ou que vous touchez un autre véhicule.
  • Nouveaux sons pour les moteurs diesel pour tous les chasseurs de chars et VCB
  • Bruitages plus réalistes des comportements des moteurs : charge, tours par minute, masse, friction et angle d'inclinaison
  • Nouveaux sons pour les changements de vitesse des moteurs diesel
  • Ajout d'une séquence de démarrage du moteur pendant le compte à rebours de départ du match
  • Nouveau son plus puissant et plus ample du projectile lorsqu'il touche le terrain, à trois niveaux de distance
  • Nouveau son du projectile lorsqu'il passe à proximité pour l'artillerie, les petits calibres et les canons standards au coup par coup
  • Nouveaux sons de collision lorsque les tanks se heurtent et heurtent un élément de décor, se déclenchant de manière consistante
  • Nouvel effet sonore qui se déclenche lorsque des étincelles apparaissent ou lorsque l'on frotte contre d'autres objets ou d'autres chars
  • Nouvel effet sonore d'immersion lorsque l'on est sous l'eau
  • Nouveaux effets sonores d'ambiance dans le garage. On a appris au technicien comment tenir correctement une clé à molette !
  • Nouveau son remastérisé d'explosion des chars, plus puissant et plus facile à entendre
  • Nouveau son de rechargement manuel de la culasse
  • Nouveaux sons de rechargement pour les grenades fumigènes et les ATGM
  • Nouveau son retravaillé pour la précision maximale
  • Nouveaux effets sonores de rotation de la tourelle
  • Tout l'environnement sonore a été retravaillé pour apporter une expérience plus immédiate et plus puissante
  • Le son du canon est maintenant lié aux mécanismes de repérage. Les sons du canon ne se déclencheront plus si un char adverse n'est pas repéré ou si un coéquipier n'est pas affiché
  • Mise à jour des effets sonores du logo Corporate pour permettre d'habituer l'utilisateur au volume final du jeu

Problèmes et corrections

Général

  • Correction d'un problème qui causait une désynchronisation des positions de la tourelle du véhicule entre le serveur et le client, en JcE et en JcJ
  • Réparation d'un problème où la position du réticule ne restait pas au même emplacement lorsque l'on alternait la caméra entre la vue première et troisième personne
  • Résolution d'un problème qui faisait tournoyer la caméra lorsque l'on zoomait dans un angle de vue élevée
  • Correction d'un problème où la ligne de texte “Récompenses du jour” apparaissait dans l'écran de débriefing JcE même si on la supprimait

Interface utilisateur du garage

  • Correction d'un problème avec le défi du jour “Destructions furtives”, qui empêchait suivre convenablement les destructions. Le défi prend maintenant correctement en compte si vous n'avez jamais été repéré, ou si vous avez été repéré mais êtes passé de nouveau en statut non détecté
  • Correction d'un problème avec le bouton “Reconnexion” en JcE, qui apparaissait pour les joueurs qui avaient été enlevés de manière intentionnelle après avoir été AFK. Le comportement souhaité est que les joueurs AFK ne puissent pas revenir dans une mission JcE
  • Réparation d'un problème qui sectionnait certains symboles dans le nom du lobby personnalisé
  • Correction d'un problème qui empêchait le joueur de passer d'un véhicule à l'autre pendant l'onglet Commandant était ouvert
  • Correction d'un problème où les joueurs recevaient des notifications sur des crédits dépensés après avoir acheté un véhicule promotionnel depuis le site principal Armored Warfare
  • Correction d'un problème qui empêchait de récupérer les fenêtres de tchat minimisées lorsqu'elles étaient placées près du bord de l'écran lorsque l'on passait du mode fenêtrée à plein écran
  • Réparation d'un problème dans les matchs personnalisés, où les joueurs étaient capables de voir la géométrie de construction lorsque la caméra libre était activée
  • Correction d'un problème qui pouvait geler la caméra dans le garage après qu'un joueur revienne d'une absence AFK

Véhicules

  • Correction d'un problème affectant les véhicules ayant plusieurs ATGM chargés, qui pouvaient rester coincés à 0.0 au temps de chargementCorrection d'un problème ou les écussons n'apparaissaient pas sur le véhicule s'ils étaient choisis avant que le modèle du véhicule ne soit chargé
  • Correction d'un problème qui rendait les écussons trop petits sur certains véhicules
  • Réparation d'un problème affectant l'indicateur de blindage, qui s'affichait en vert lorsque l'on survolait du blindage cage avec le réticule ATGM

Joueur contre Environnement

  • Correction d'un problème affectant les véhicules IA, qui les faisait se mouvoir tous ensemble quand ils étaient repérés sur la minicarte

Sons

  • Réparation d'un problème qui faisait bégayer les sons de moteurs
  • Réparation d'un problème qui donnait un effet de distorsion à certains sons
  • Correction d'un problème qui donnait un côté abrupt aux tirs des canons mitrailleurs
  • Correction d'un problème d'assignation de sons pour les obus éclairants, les grenades fumigènes et les APS
  • Réparation d'un problème qui faisait jouer en boucle la musique de fin de match avant de passer à l'écran de chargement
  • Limitation du nombre maximal de lecture de son de capture de base, afin qu'il ne soit pas lancé en boucle par le joueur
  • Réparation de nombreux bugs audio relatifs à des objets destructibles et à des scènes de transition
  • Correction du timing de rechargement afin que tous les sons de rechargement se terminent lorsque le rechargement est prêt.

Divers

  • Correction d'un problème dans les replays, où les projectiles et les mouvements des roues des véhicules ne semblaient pas fluides lorsqu'ils étaient joués au ralenti

Vers le haut

Rejoignez l'action